滴滴电子书 > 玄幻电子书 > 新大陆血族断代史 >

第44章

新大陆血族断代史-第44章

小说: 新大陆血族断代史 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  
  娜奥米和瑞秋首先爬上甲板,艾萨克在后面先把他们的行李扔到船上,然后也跟着爬上去。绳梯上浸满海水,滑溜溜的,他爬到最后一级的时候突然脚下一滑,差点儿掉下去,但是有一只手从船舷那边伸过来,牢牢地抓住他的手腕,轻而易举地、像提着一只布娃娃一样将他拉了上来。
  
  “谢谢!非、非常感谢!”艾萨克结结巴巴地向那人道谢。
  
  那人没有回话。艾萨克敬畏地看着他。他是个身高六英尺的中年男子,一头赭红色的卷发,戴着一顶装饰着羽毛的帽子,衣着比普通水手高级不少,就像《金银岛》里描述的那些海盗船长一样。
  
  德军鱼雷艇在海盗船周围打着转,像鲨鱼不甘心地围着流血的猎物绕圈。“人鱼跳跃”号的船员们一个接一个爬上船。埃德加在最后。他几乎不怎么需要爬,轻盈一跃就够到了船舷,再一翻就上了甲板。
  
  那位貌似海盗船长的人物迎向他,两个人像久别重逢的亲人一样紧紧拥抱在一起。埃德加环着海盗船长的脖子,手指□□对方湿漉漉的头发里,不停浅吻着对方的耳际,声音哽咽,带着哭腔:“是你,我知道是你,你一定会来救我的,我终于再次见到你了……”海盗船长没说话,只是微笑着,轻轻拍打着埃德加的后背。
  
  目睹这一幕,艾萨克立刻就明白了,这个海盗船长就是埃德加口中那位“化为海上幽灵”的爱人。他就是字面上的意思。他的爱人是古时候的海盗船长,如今驾驶着幽灵船重返人世。
  
  周围不知从何时起,弥漫起了浓雾。暴风逐渐平息,吹打着众人的雨点也小了,德军鱼雷艇消失在了雾中,早已看不见了。海盗船鼓起风帆,在迷雾中航行,如同在云海中穿梭。衣着俭朴复古的水手们回到各自岗位,掌舵的掌舵,升帆的升帆,井然有序,宛如这只是一次再普通不过的航行。“人鱼跳跃”号的船员们聚在一起,小声地嘀咕着什么,艾萨克听不清。他只知道这群船员对突如其来的变故毫不吃惊,似乎幽灵船什么的是司空见惯的现象。
  
  瑞秋抓着娜奥米的裙子,两位女士惊疑不定地打量着四周。
  
  一只斑纹小猫从阴影里溜达出来,好奇地仰起头,望着瑞秋。小女孩试探地朝它伸出手。小猫没有躲开,所以瑞秋大胆地抚摸了一下它的毛皮,接着惊恐地缩回手,好像摸到了什么不该碰的东西。艾萨克不用想也知道,那只可爱小猫的身上肯定冷冰冰的,丝毫没有活物该有的温度。在这艘幽灵海盗船上,就连猫咪也成了亡灵。
  
  娜奥米领着瑞秋走向艾萨克。“亲爱的,这到底是怎么回事?”她颤抖地问,声音压得很低,几近气声,似乎害怕惊扰了周围的幽灵,“我是在做梦吗?”
  
  “如果你是在做梦,那我肯定也在做同一个梦。”艾萨克说,“我想,这真的是一艘幽灵船。”
  
  “我简直不敢相信……”娜奥米捂着胸口,“你不是在研究黑魔法史、炼金术史什么的吗?我一直觉得魔法不过是古人的迷信,炼金术则是化学的雏形,但是今天的经历让我相信,世界上真的有超自然力量存在……”
  
  噢,我亲爱的妻子。艾萨克想。倘若你知道好心的埃德加是名吸血鬼,你恐怕会晕过去的。
  
  “不管怎样,我们得救了。”他环视四周,“这些幽灵看上去也不像会伤害我们。你看,‘人鱼跳跃’号的船员都很镇定,也许他们早就习惯了幽灵船什么的。”
  
  “那埃德加·彭斯先生呢?”娜奥米问,“他和那个打扮得像海盗船长的人拥抱,他们认识?”
  
  “我想是的。”
  
  “你不如去问问彭斯先生,这艘幽灵船是怎么回事?它会把我们带到哪里?”
  
  艾萨克转头去搜寻埃德加,发现他已和海盗船长去了船头。两个人亲昵地靠在一起,埃德加的一只手甚至环在海盗船长的腰上,就像男人搂着他的姑娘。娜奥米发现他们的关系了吗?“人鱼跳跃”号的船员知道他们的船主有一个幽灵同□□人吗?
  
  大学教授扶着船舷,缓缓向埃德加那边走去。他靠近时听见埃德加在与海盗船长说话。他不是故意要偷听的,只是太过好奇,所以拼命把那些句子往耳朵里塞。
  
  “自从上次见到你,过去了多少年?我简直都不想再数了……”
  
  “这段时间发生了许多事,许许多多的事,恐怕比从前一百年加起来都要多……”
  
  “……大萧条?我和你说过大萧条吗?失业的人要靠从垃圾堆里捡垃圾过活……”
  
  “现在的美国总统是个小儿麻痹症患者,他在白宫新建了一个椭圆形办公厅,里面放了张特制的桌子,以挡住他的腿……”
  
  “……战争又开始了,我那些同胞,他们企图统治世界……第二次……”
  
  他絮絮叨叨地说着十几年来发生的各种大事,似乎迫不及待地把这个世界的变化说给他的爱人听。海盗船长边听边点头或是摇头,以表达自己的见解,却一言不发。其他的幽灵水手也一句话也不说。整艘船笼罩在诡异的沉默中。艾萨克猜想,并非是他们不愿说话,而是死去的人无法同仍在阳世的人交流。能够以幽灵的形式留在世上,已经是奇迹中的奇迹了。
  
  埃德加说着说着,忽然发觉艾萨克就在不远处盯着他们。他猛地回头,充满敌意地瞪着艾萨克。大学教授举起双手:“抱歉,我不是故意要打搅你们,我只是想问问,这艘船会把我们带到哪儿?”
  
  埃德加转向海盗船长,“你会把我们送到纽约,对吗?”
  
  海盗船长点点头。
  
  埃德加抱着他,转了个身,让海盗船长背对着艾萨克,他自己则越过船长的肩膀,将冰冷的视线投向艾萨克:“纽约,你已经听见了。现在,走开,别打搅我们。”
  
  艾萨克灰溜溜地跑回妻子那里,把船头留给埃德加和他追寻了多年方才重逢的幽灵爱人。 

作者有话要说:  




57

57、恐惧风暴09 。。。 
 
 
  艾萨克搂着妻子,妻子抱着女孩,一家三口靠坐在桅杆下面,打起了瞌睡。他们的逃亡持续了那么久,现在总算有机会歇一歇了,放松下来之后,身体就觉得特别疲惫,三人很快就蒙睡神召唤,打起了瞌睡。
  
  不知过了多久,艾萨克听见有人喊:“快看!那雕像!”
  
  他迷迷糊糊地睁开眼睛,娜奥米和瑞秋也被他的动作惊醒。
  
  “怎么了?”他嘟囔着,靠着桅杆站了起来。船上的幽灵水手仍处变不惊地工作着,“人鱼跳跃”号的船员则聚在船的左舷,朝远处指指点点。艾萨克往他们所知的方向看去,顿时觉得心脏快要跃出嗓子眼了。
  
  海盗船周围的迷雾不知何时已经散去,天已微亮,但还不到破晓时分。他们可以看清周围的景色了。首先映入眼帘的是一尊巨大的雕像——一位姿态高贵的女神,身穿古希腊式的长袍,头戴尖芒王冠,一手捧着书本,一手高举火炬。
  
  艾萨克无法压抑自己激动的心情,惊呼出声:“是自由女神像!”女神像屹立在哈德逊河口的贝德路岛上,是为了纪念独立战争一百周年,由法国赠送给美国的礼物,女神像手里捧的,正是那著名的《独立宣言》。才不过一夜过去,他们竟已从布雷斯特到达了纽约?!
  
  海盗船停船抛锚,水手们忙碌起来,放下了一艘木头小艇。一名水手指着小艇,做出划桨的动作,又指着远处的码头。艾萨克明白了,他的意思是让他们自己划船上岸。说来也是,假如一艘18世纪的海盗船来到纽约,肯定会引起轰动的。
  
  艾萨克一家和“人鱼跳跃”号的船员依次上了小艇,最后留在海盗船上的还是埃德加。海盗船长与他手牵着手,一起来到登船口。
  
  “这么说,我们又得分开了?”埃德加凄凉地说。
  
  船长坚定地推开他,似乎要把他赶上小艇。埃德加一脸不情愿。
  
  “命运为何对我们如此残酷,让我们一次又一次相遇,却又一次又一次别离?”
  
  船长摇摇头,似乎在说他也不知道。
  
  “那我们还能再见面吗?”
  
  船长抬起手,轻轻抚摸埃德加的脸颊,为他拨开被海风吹拂得凌乱的头发。他凑过去,在吸血鬼的嘴唇上吻了一下。当他准备分开的时候,埃德加不顾一切地又吻了上去。他们长久地亲吻,像年轻人第一次偷尝禁果的吻,又像世界末日前最后一次忘情的吻。热烈而绝望。
  
  最后,海盗船长再一次推开埃德加。吸血鬼拉着他的手,留恋不舍地后退,可他们的手还牵在一起。埃德加看起来似乎马上就会哭出来。艾萨克想或许他们得叫几个水手把埃德加五花大绑,才能抬着他离开海盗船。但是出乎他意料,埃德加松开了海盗船长的手,转身跳出船舷,轻盈地落在小艇上。
  
  所有人都心照不宣地保持着沉默,埋头努力划桨。埃德加一直依依不舍地望着那艘船,船上的幽灵船长也一直凝望着他们,直到浓雾又起,海盗船像魔术师手里的鸽子,迅速被白色的雾气吞没。假如有人此时在码头上向这个方向眺望,只能看见水天相接的地方浮起了罕见的大雾,雾里有什么东西时隐时现,可没人能看清那到底是什么,就连视力绝佳的血族也不行。
  
  十个人划着小艇靠上码头,在岸上有一群人在等他们。这群人个个身穿黑衣,同在欧洲帮助艾萨克一家逃亡的黑衣人十分相似,但不同的是,纽约这群人的胸前都别着一枚银色徽章。
  
  黑衣人把他们拉上岸,其中有个看上去像头领的人对埃德加说:“欢迎您回来,父亲。昨夜才收到您出发的电报,没想到今晨您就到达了。”
  
  埃德加潦草地寒暄了几句。
  
  “您的船半路上遇到什么事故了吗?您是乘彭斯船长的船过来的?”
  
  “嗯。”埃德加把手指插进自己的头发里,“详细的事你去问大副吧,我很累。”
  
  貌似黑衣人头领的人面带同情的表情说:“好的,我明白了。”
  
  他转向艾萨克,礼貌地和他握了握手。他虽然管埃德加叫父亲,面相却和埃德加一般年轻,说话是地道的美国口音。
  
  “您好,格拉克曼教授,我是乔治·彭斯。我代表我的同侪欢迎您和您的家人。”
  
  艾萨克和他交握的手在发抖。这个年轻人也是吸血鬼,他的手和埃德加一样冰冷。
  
  “我……非常感谢你们伸出援手,我永远也不会忘记你们在危难中给予我们一家的帮助。”
  
  “不必客气,格拉克曼教授。我已为你们订好了酒店,接下来有一位接待员送你们过去。好好休息一下,在纽约逛逛——虽然现在是战时,也没有什么好逛的。接待员会协助您办理手续,同政府官员会面什么的。不必担心,只是走个过场而已……”
  
  ※
  
  “这就是我们一家横渡大西洋,从布雷斯特来到纽约的经过。作为逃难的犹太人,以及有

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的