滴滴电子书 > 激情电子书 > 我的青春我作主 >

第141章

我的青春我作主-第141章

小说: 我的青春我作主 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



熙来攘往,干净得发亮,这情景简直使人吃惊。大开门的商店里塞满了精美的服装、手表、瓷器和首饰;还有一堆堆盒装的巧克力,美味的糕点,新鲜的水果。娜塔丽一边向泽尔斯顿的汽车走去,一面咬着一只大黄梨,快活得轻轻地哼起来。  〃啊哟,这只梨啊!我的天哪,〃她说,〃法西斯主义多么丑恶!战争多么讨厌、愚蠢!欧洲是一个富饶的大陆,为什么这些血腥的笨蛋一次又一次地让它荒芜?只有瑞士人才是聪明的欧洲人。〃  〃是啊,瑞士人是聪明的,〃泽尔斯顿叹了口气说,一面摸着他那把胡子;这把胡子还是那么光润整齐。可是他脸上的其余部分却显得苍白衰老,好像有病。〃你那位潜艇战士怎么样了?〃  〃谁知道?还是在太平洋里冲来冲去吧。你有没有目睹过一场更疯狂的婚礼?〃娜塔丽转向杰斯特罗,她的眼睛一下子摆脱了痛苦呆板的表情,又变得原来那么调皮和神采奕奕了。〃是奔奇签的结婚证书。奔奇,你是不是对苏黎世比对里斯本更喜欢?〃  〃我不愿意去想正在阿尔卑斯山那一边折腾的那八千万德国人。不过至少这些高高的阿尔卑斯山真不错……到了,就是这辆红色的雪铁龙……那些流亡者的悲惨情况这里也有,娜塔丽,不过不那么明显,不那么厉害。在里斯本,那真是太可怕了。〃  他们的汽车驶上公路的时候,埃伦·杰斯特罗说:〃他们会不会把我们的护照送到领事馆来给你?〃  〃或者你们回去的时候来取好了。〃  〃可是我们不回去了,亲爱的,〃娜塔丽说。〃埃伦,把你的手绢给我,我的脸上全是梨汁了。我真希望能在梨汁里洗个澡。〃  〃我就这一条手绢。〃杰斯特罗说。  泽尔斯顿从胸前口袋里抽出一条手绢,递给了她。〃你这是什么意思,你们不回去了?〃  〃我的叔父和我准备跳上从这儿开出的第一列火车,第一架飞机,或者山羊拉的大车,只要它是开到可爱的老家美国去的。奔奇,很明显,我不能在电话里告诉你这些。可这是这趟旅行的全部目的。〃  〃娜塔丽,这办不到。〃  〃到底为什么办不到?〃  〃埃伦能通过瑞士的移民检查,是我作了保的。我还得把他送回那儿去。他没有过境签证。〃  等了一会儿,坐在汽车后座的杰斯特罗博士用低沉可怜的声调说:〃我想怎么会那么容易呢。〃  〃奔奇,就是野马也不能把我拉回罗马去了,〃娜塔丽起劲地说。〃我不愿意在那里生孩子。就这么回事。你也得想个什么办法帮帮埃伦。现在他已经到这儿了。他的护照像金子一样可靠。我知道你能解决的。〃  泽尔斯顿一面开车,一面伸出一只手小心地摸摸胡子。〃好吧,你们这是太突然了,给我点时间吧。〃  〃我有十天呢。〃娜塔丽说。  〃现在已经没有很多办法可以从苏黎世出去了,〃泽尔斯顿说。〃我来想想办法看。〃  他把他们送到赫曼·温特医生诊所门口,而后把他们的行李带到旅馆去。这个诊所是座四层楼的旧房子,窗台上装饰着种满花的木盒子。温特医生给娜塔丽作检查,杰斯特罗则在接待室里打瞌睡。  这个秃脑袋满脸雀斑的医生是个矮子,还不及她的叔父高;两只大耳朵,一双棕色的鼓出的小眼睛。他问了几个问题,把答话记在一张卡片上,然后,就把娜塔丽又按又摸,在她身上采取化验标本,把她不仅置于惯常受检查时的那种难堪境地,而且还用一些奇怪的器械给她加上点儿新的痛苦,同时他却微笑着用法语和她聊天。她躺在检查床上,盖着一条被单,直喘气,浑身无力,脸上冒汗,下半身不住作痛。微风带来了窗台上木盒里甜豌豆花的美妙香气。  〃很好,休息一会儿吧。〃  她听见他在洗手。然后他拿着一本笔记簿走回来,在她身旁坐下。  〃你像匹马那么健壮,你怀的这个孩子很好。〃  〃我中间流过三次血。〃  〃是的,你说过了。最近一次是什么时候?〃  〃让我想想。一个月以前。也许还要早些。〃  〃好吧,你可以等一两天,等涂片化验和小便化验等等的结果。我几乎可以肯定结果都会是阴性的。卡罗纳医生会为你接生一个胖娃娃下来的。我跟他很熟。他是罗马最好的医生。〃 电子书 分享网站
《战争风云》第四十八章(4)
〃温特医生,除非我回美国去,我宁愿呆在这里,在这里生孩子。我不愿意回罗马去。〃  〃是吗?为什么?〃  〃因为战争。假使美国卷了进去,我就会带着一个新生的婴儿呆在敌国的土地上。〃  〃是你说的你丈夫是一个美国海军军官,在太平洋上吗?〃  〃是的。〃  〃你离开他太远了。〃  娜塔丽忧伤地笑了笑。〃我同意,但是现在已经这样了。〃  〃这是什么样的姓,这个……亨利?〃  〃噢,我猜这是苏格兰人的姓。英国的苏格兰人。〃  〃你娘家的姓是杰斯特罗,是吗?这也是英国的苏格兰人吗?〃  〃这是波兰人的姓。〃等了一会儿,她看见这双棕色的小眼睛望着她,她又说:〃波兰的犹太人。〃  〃外面的那位先生,是你的叔父吗?他是波兰的犹太人吗?〃  〃他是有名的美国作家。〃  〃真的吗?多么惊人。他是个波兰犹太人吗?〃  〃他生在波兰。〃  〃现在你可以穿衣服了。然后请到这边房间来。〃  温特医生驼着背坐在他小小诊所的一只转椅里,抽着一支雪茄。升起的烟圈飘到了墙上贴着的起绉发黄的证书和一幅尘土迷蒙的《卢塞恩垂死之狮》的版画上。他把雪茄放在一只玛瑙烟灰缸里,把双手的指尖对在一起,放到嘴上,那张带着棕色斑点的老脸,茫然地对着她。  〃亨利太太,过去这几年……我得坦率地对你讲……在这里,怀孕曾经被利用而且被误用以致出了人命,就为解决护照的困难。移民当局因此对此非常严格。我自己是一个侨民,我的行医执照很容易被吊销。不知我说清楚了没有?〃  〃可是我并没有护照的困难,〃娜塔丽安详地回答说,〃一点也没有。你认为我能不能一路平安地回到美国去?这就是我要知道的一切。〃  医生弓起肩膀,鼓出嘴唇,像只伶俐的小狗那样昂起脑袋,眼光一刻也没有离开她。〃怎么个走法?〃  〃乘飞机。我想。〃  〃卡罗纳博士的意见怎样?〃  〃我没有问他。尽管刚才你这样说,我对他不太信任。这就是为什么我要呆在这里,假使我不能飞回家去的话。〃  年老的医生眼睛发亮了,他把双手摊开。〃恰恰就是这一点我没法帮你忙。当局会要求我出一张书面证明,说你不能旅行。否则他们不会延长你的居留时间。你完全可以飞回罗马去。至于飞到美国……〃他又昂起脑袋……〃这倒是辛苦而漫长的旅途。〃  娜塔丽保持着沉静的态度。〃你意思说我得失去这个婴孩?〃  〃没有必要,但是一个即将做母亲的初产妇,应该避免这样的劳累。你的怀孕史并不是百分之一百的好。〃  〃那么为什么叫我回罗马去?牛奶和食品都很坏;我不喜欢那里的医生,他对我的流血诊断不对。〃  这个矮小的医生声调里带着冷淡的口气说:〃亨利太太,飞回罗马去对你不成问题,因此没有办法延长你的居留时间。我非常遗憾。当局会问我你的健康状况,而不是罗马的牛奶或者卡罗纳博士。”他翻着一本复诊登记簿,看着说:〃明天五点一刻的时候请你再来,我们讨论化验的结果。〃  那天晚上,娜塔丽和泽尔斯顿以及她叔父在吃晚饭的时候,情绪挺愉快。离开了罗马,到了一个和平城市的激动的轻松感,压倒了温特的冷淡;而且检查的结果也使她高兴。她〃像匹马那么健壮〃,肚子里的胎儿在起劲地踢她,而他们已经逃出了法西斯意大利。其余的事情都会成功的,她想,特别是泽尔斯顿显得很乐观。她决定不问他,等他有了准备时自己讲出来。  这时候,她和他的共同话题是莱斯里·斯鲁特。她讲着她在巴黎时那个蹩脚公寓的滑稽事情:楼梯中央的小电梯坏了,斯鲁特在里面关了一夜;她的阿尔及利亚人房东费尽心机不让她自己做饭吃;楼上一个独眼的搞同Xing爱的雕刻家缠着斯鲁特要给他塑像。埃伦·杰斯特罗还没有听见过这些年轻人在塞纳河左岸的恋爱故事。这顿丰盛满意的晚饭、好酒和从露天餐厅上看到的灯火辉煌的苏黎世夜景,使他情绪也高涨起来。他接受了泽尔斯顿给他的一支雪茄,尽管他咳嗽很厉害。  〃天哪,哈瓦那雪茄!〃杰斯特罗博士卷动舌头喷着烟圈。〃这使我年轻了十岁,又回到了公共食堂。生活看来是多么美妙,多么容易,多么快乐啊!可是这么长时间里这个小胡子的坏蛋却在积攒他的坦克大炮。啊,天哪。你真快活,娜塔丽。〃  〃我明白。肯定是因为喝了酒,还有那灯光。明亮的灯光啊!奔奇,电灯光是最强烈的魔术。在灯火管制的地方住几个月,你就明白了!你知道吗,苏黎世叫我想起了什么?康尼岛的月亮公园,那时候我还是个小姑娘。你在一大片灯光中走路,成百万成百万的黄灯泡。灯光比跑马和游戏都更使人兴奋。瑞士真是了不起,是不是?它是一片恐怖的海洋里一只小小的干燥的自由的潜水钟。这是什么样的经历啊,我永远不会忘记。〃  〃你能明白了吧,为什么瑞士人要非常非常地小心,〃泽尔斯顿说。〃否则他们这里要挤满流亡者了。〃  娜塔丽和她叔父听到他说的最后几个字,神情严肃起来,听他再要说些什么。 电子书 分享网站
《战争风云》第四十八章(5)
这位领事用两只手掌捋平了他的胡子。〃不要忘掉,在希特勒的欧洲,有四百多万犹太人被捕。而全瑞士统共只有四百万人。因此瑞士人几乎和我们的国务院一样,开始对犹太人感到头痛。不过他们更有许许多多的理由。他们的国家只有一万六千平方英里的土地,许多地方都是光秃秃的岩石和积雪。而我们有三百五十万平方英里。以人口密度比较,我们有很大的空旷的荒地。而且我们被认为是自由的土地,流亡者的避难所。瑞士人没有这样的称号。那么谁应该接受犹太人?然而他们却在这样做,不过是小心翼翼地,而且总在限度之内。此外,瑞士人的石油、钢铁以及所有进进出出的贸易都得靠德国人。他们是处在一个包围圈里面。只有合纳粹意的时候,他们才有自由。我不能以更高的道德品格为你去和瑞士当局交涉。作为一个美国官员,在道德品格方面我可处在一个低下的地位。〃  杰斯特罗说:〃这个可以理解。〃  〃你要明白,你的事还未作任何决定,〃这位领事说。〃我不过询问了一下。可能顺利解决。娜塔丽,坐一趟长途火车你能受得了吗?〃  〃我不敢肯定。为什么?〃  〃现在从苏黎世到里斯本的惟一航线就是汉莎航空公司。〃  娜塔丽觉得仿佛突然让刀子剜了一下,但是她的声调还是若无其事的。〃我明白。那么那个西班牙航线呢?〃  〃人家对你说得不对。西班牙航线五月份就停止了。汉莎航空公司每个星期飞一次,以柏林为起点,中间每站都停……马赛,巴塞罗那,马德里。这是条蹩脚航线。我来的时候坐过。飞机上经常坐满了轴心国的大人物。你愿不愿意和你叔父分开,试试汉莎航空公司?你的护照上没有说你是犹太人。你是拜伦·亨利夫人。甚至德国人对怀孕的妇

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 4

你可能喜欢的