蓝色噩梦-第17章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
我床上骨碌下来,取出那只紫色蜡烛,给笛瑞儿用扑克牌算卦时用的那一只。我点燃它,寻求灵感和洞察力。蜡芯的周围渐渐溢满了蜡泪。
电话铃响了。我冲过去接。“喂?笛瑞儿?”
“这不是笛瑞儿。”电话另一端的一个男性声音。“而且,我知道她不在家。是你吧,斯泰西。我想和你谈谈。”
一听到他的声音,听到他叫我的名字,我的手就开始了颤抖。是他。
“我知道你今晚一个人,斯泰西,”他接着说,“所以我才挂的电话。你不问问我过得怎么样吗?”
“你想干什么?”
“我已经告诉你了。想和你谈谈。”
“我不是一个人。”我低头看着我的水晶石。
他笑——缓慢的、老谋深算的笑声。“你为什么要撒谎呢,斯泰西?我知道你是一个人。好吧。就算是你和你的蜡烛在一起吧。”
我挂断电话,把两扇窗帘都拉下来,检查门是不是插好了,而且是检查了两遍。
我的心脏拳头一样在捶打在我的胸腔,象是有什么东西要喷涌而出。我抄起门后的棒球棒,坐在床中间,鸟儿栖在树上一般地警觉,准备好迎接即将发生的一切,虽然我对会发生什么全然无知。
电话铃又响了。我不想去接。然而,我必须去。可能是笛瑞儿。而且,我不能逃避。
我刚要拿起听筒,铃声却停了。我还是把它拿了起来,给安珀挂了过去。我知道她是不会介意过来陪我一夜的,或者我去她那里,那样更好。我开始按键,但却拨不出去。“喂?”我对着话筒说。
“你为什么要挂断我的电话?”他说。
是他。又是他。我的下颌开始打颤。我的心脏咚咚地跳动。我的手指开始失去血色,失去力量,电话差点从我的手里脱落。
但是,他的声音,再一次地,震荡在我的耳中:“我问你一个问题。”他说。
“你是谁?”
“你很快就会知道的。”
“你想对我怎么样?”我在手指间紧紧地捏着那块德唯克水晶,希望它的能量穿透我的毛孔,给我我所需要的力量。
“一只小鸟告诉我,你曾是一个狂欢节里的小鬼,”他说,停了一下。
“什么?”我问。
“我听说你在梦里能看到点什么,象个可以通灵的人。”
“看到什么?”
“看到关于我和笛瑞儿的事,”他说,“这可能会毁掉我给她的惊喜。”
“什么惊喜?”
“如果你真是个巫婆,你就会知道的。你是吗?”
“是。”我说出“是”字的时候感到非常自信,仿佛肯定回答的本身就是力量。
“离她远点。”他说,“这事儿和你、以及你的所谓巫术没有关系。”
“是你该离得远点。”
“跟我对着干,你连想也不要想。”他说,“你别忘了,是谁在控制着局面。”
“我当然没忘。”我挑衅他。
“或者是你自己找到离她远点的办法,或者是我替你找一个。”
我感到自己脸红了,血液在血管里喷涌,一直冲向脸颊。“三天之后你要拿她怎么样?”我脱口而出。
“如果现在我告诉你,那就不是惊喜了,不是吗?哦,顺便说一句,我会把我在洗衣房里发现的一点小礼物还给你。你最近好象有点麻烦啊。想象一下,如果被他们别人发现了,大家会怎么说,斯泰西。想想查德会怎么说。”
“你是谁?”我站了起来。
“你管好你自己的事,我管我的。睡个好觉,斯泰西。”
电话的另一端“咔哒”一声挂断了。这一端,听筒还在压着我的耳朵,等着他再次拿起电话,等着他告诉我,他是怎么知道我对查德的感受的。电话又“咔哒”一声,接下去是蜂音。
我把听筒丢下,看向窗户。我知道什么东西在外面,在等着我。
我走过去,站在窗帘后面,偷偷地看向草坪。一个人也没有。我打开插销,拉开窗户,向下看。
就在那。我忘在洗衣房里的脏衣物。曾经被溺湿的兰色睡裤被叠好放在窗台壁架上,上面是一张带着尿痕的床单。其他的东西在地上堆了一堆。还是脏的,还是那么野蛮地散发着异味。还是。我把头埋在床单的一角里,失声痛哭。
第十九章
我在水池子里搓洗床单,水波荡漾,把一团团泡沫冲到陶瓷水池的边缘。我尽量使自己平静下来,只想着层层叠叠的水,会怎样把床单洗干净,只想着最重要的事——拯救笛瑞儿。但我无法不为自己感到悲哀。他的电话使我感到自己仿佛是身无寸铁,毫无防范。
如果因为你迷信巫术,人们认为你是个怪人,这是一回事;而你已经十六岁了还在尿床,那就是完全不同的另外一回事了。
电话铃响了。我的第一个念头是笛瑞儿,终于从姑姑家给我挂电话了。我扑到床上,拿起电话。“喂?笛瑞儿?”
“这可不是我最后一次的抽查。”另一端的男声说。
条件反射一样,我挂断了电话。他为什么要这么对我?他为什么总是给我挂电话?我深深地吸了口气,等着电话铃再次响起来。我知道它会的。而且,它的确响了。只有这一次,我做好了思想准备。我拿起听筒,等着他开口讲话。
“斯泰西?”
查德?“查德?”
“啊,是我。你刚才怎么挂断了?”
“哦,我以为……”
“什么?”
“没什么。”
“什么?以为我是那个骚扰你们的疯子?”
“啊,对了,”我说,“我忘了安珀都已经告诉你了。”
“不光是我。所有的人都在议论这件事呢。”
“你是认真的吗?所有的人?”
“那就算,有一些人吧。”
我暗想:杀了安珀。虽然也许是维洛妮卡泄的秘。离我们从绞刑吏咖啡厅说再见已经有整整两个小时了,她那张大嘴巴在两个小时里是完全可以完成这个任务的。
“现在,”我说,感到一股酸劲泛了上来。“笛瑞儿不在,如果你是为找她挂电话的。”
“什么呀,我难道不能找你吗?”
我张大了嘴,他的话被滤进了我的大脑,但是我不知道该说什么好,假如他是认真的。
“她去哪了?”他问。
“她说今晚在姑姑家住。”这些字一出口,我就想把它们都收回来了。他没有必要知道笛瑞儿今晚住在哪。任何人都没有必要知道。
“怎么会呢?”
“那你现在还要继续挂吗?都快一点了。”
“我知道。”他说。“我只是一点也睡不着,总在想着明天物理考试,我又要不及格了。我想你们可能也没睡,你们可是臭名昭著地能熬夜。”
物理考试?
“我是还没睡呢。”我终于说,“因为有个精神病喜欢在半夜给女孩子们挂电话,吓唬她们。我想一会儿给安珀挂个电话,逼着她和我一起熬夜。”
“我可以过去。”他说,“我是说,既然我们俩都睡不着,没必要去麻烦安珀。再说,也许你还可以帮帮我准备明天的物理考试。”
我用一只手捋了捋头发,站起来,从镜子里看着自己。“你觉得这是个好主意吗?我是说——”
“喏,你刚才说笛瑞儿今晚回家了,不是吗?”
“是呀?”
“而且你总是接到骚扰电话。你不能自己一个人在那。”
我拨开挡在眼睛上的刘海,咬住嘴唇。我不知道该怎么和他说。我还要再等三年吗,等他和笛瑞儿彻底有了了结,或者,我现在就来掌握自己的命运?我甩掉我在给朋友戴绿帽子的想法,提醒自己,查德也是我的朋友,为什么每次他走进房间,我都要感到内疚呢?
“好啦,”他说,“你说话呀。”
“OK,但是只是来学习。”
“还能怎样?”他问,声音里蕴涵着笑意。“几分钟就到。”
我没等我们中的任何一个人来得及说再见或改变主意,他就放下了电话。尽管我提醒自己这不是个约会,而仅仅是要为物理考试临阵磨枪,我还是觉得自己身上的深色宽松毛衫看上去不太好看。最后,我从笛瑞儿的衣柜里拽出了一条粉、白相间的睡裤,然后套上了一件自己的白色浴衣上衣。我放掉水池子里的水,拧干床单,把它塞到了一个新塑料袋里。
不到十五分钟,查德来敲窗户了。我打开窗子,让他进来,然后掸掸床单,坐在床上,哗啦哗啦地翻着物理笔记、实验报告,和以前的考试卷子——给他“0空间”,就是给自己“0诱惑”。
“你挺忙啊。”他说,重新把窗户插好。然后打量着床,想找个地方坐下。但只有地上有地方,在衣服堆的中间,或者是坐在笛瑞儿的床上。
“那你,学了多长时间了?”他问,选择了坐在笛瑞儿的床上。
我假装沉浸在上周的物理课笔记里,速度和质量。“没多长时间。”我说,抬起眼睛看他。我控制不了自己。他看上去如此完美。棒球帽,人好象刚从床上爬起来;棉汗衫,正好也可以把我自己包在里面;细边的黑框眼镜。他微笑地看着我,而我却忍不住去看他的嘴。那两片嘴唇。他的牙齿。如果你再近一些,还能看到他的下面的门牙交叠在一起的样子。我抖落我的目光,集中精力看笔记。“我猜你会说我这学期成绩大跳水。”
“同感同感。”他从课本里抽出一沓被卷得乱七八糟的纸,扔在我的床上。“要考哪一章?”
“第七章吧,我想。”
他正了正他的棒球帽,一缕他的味道飘进了我的鼻子。它闻起来象是皮肤上的汗液,象是陈年的古龙香水,象是浆状的麝香除味剂和青苹果洗发香波的混合体。我真想把它用瓶子装起来,那样我就可以在我愿意的时候把瓶子打开,用它浴洗我的全身。
“那你觉得你的成绩为什么下降了?”他问。
“我不知道。”我说,“可能是我的脑子里装了其他别的事。”
“哦,是吗?”他合上书。“比如说?”
我前前后后地翻着课本,开始浏览第十章的课后复习题,尽管要考的是第七章。
“如果有什么事困扰你,讲给我听听。”他说。“我们挂断电话以后,你又接到骚扰电话了吗?”
“没有。”
“那就放松一点。他现在不再给你挂了,不是吗?也许他知道我在这儿。”
“为什么这么说?”我问。
“我不知道。也许他只想在你自己一个人的时候给你挂。或者是只有女孩子在场的时候。也许男人会把他吓跑。”
我紧张地咽了口口水。查德的目光正游走在我的颈上,注意到了我的动作。
“我真希望他在我在这儿的时候能来电话。”
“为什么?”我问。
“因为至少你会肯定地知道那不是我了。”
天呀!巨大的假设,我无法反对的假设。“你觉得我有这样的感觉吗?”
他扑通一声坐在纸堆上面,从笛瑞儿的床上换到了我的床上,迫使我赶紧一闪身,躲开臀部的接触。“我不知道。你怎么感觉?”
物理笔记重新成为我注意力的中心,上面画着一个在三维空间里的不等边四边形,旁边还有螺旋形的图案。我不能再看着他,不能回答他向我提出的这个问题——一个同样萦绕了我三年的问题,自从我认识他那一天起。
我翻了一页笔记,拖延了一下。“我对什么的感觉?”
我能感到他的挫败感。他把棒球帽的鸭舌转到了后脑勺。“对我的感觉呀,”他说。“你对我什么感觉?”
我简直不能相信他在讲这句话,用真实的、活生生的、口头的语言。我四处看着,想找到让我能