滴滴电子书 > 玄幻电子书 > 绅士盗贼拉莫瑞 >

第10章

绅士盗贼拉莫瑞-第10章

小说: 绅士盗贼拉莫瑞 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



您都不知道吗?”

“啊,”费尔怀特的表情语气,就像是刚将火把扔在一大桶灯油里,“真是太唐突了。我怎么会这么蠢。我曾在卡莫尔城跑过几趟生意,但真不知道……请恕我冒昧。我这人真是口不择言。”

“没有的事。”萨尔瓦拉的语调又变得和缓起来。他开始用右手手指敲打起刺剑圆柄。“您到卡莫尔来,是为了处理一件贝尔·奥斯特家族的差使。您带了一件不容有失的货物,所以必须随身携带。您显然是计划要与堂·雅各布合作,但是……您需要和他进行一次正式会谈。那么不用多说,他肯定还不知道您在此地,也不知道您选中了他,不是吗?”

“我……这次的生意……我恐怕不能多说……”

“但您要做的生意很容易推断,”堂·萨尔瓦拉此时显得特别兴奋,“而且您不是反复说明欠我的情吗,费尔怀特先生?尽管我声明情况正好相反,您不是还拒绝承认我的声明吗?难道说您现在要撤回这份承诺?”

“我……这我当然义不容辞,但是,尊敬的大人……该死。”费尔怀特摇了摇头,“我实在无地自容,堂·洛伦佐。我现在不是背弃对救命恩人欠下的情分,就是背弃向贝尔·奥斯特家族许下的誓言,我必须将这件事尽量保密。”

“这两样您都用不着背弃,”堂说,“也许我可以帮您完成贝尔·奥斯特家族想办的差事。您还不明白吗?如果堂·雅各布根本不知道您在此地,您对他又有何义务可言呢?显然,您到这儿来是为了生意上的事。一项计划,一个方案,某种提议。您到这儿来,是为了启动某个项目,不然肯定会有现成的关系渠道。别生自己的气,这都是简单的逻辑。我说的对吗?”

费尔怀特垂下眼帘,为难地点了点头。

“这就对了!尽管我不像堂·雅各布那样富可敌国,但也略有几分薄产。而且我们本就是同道中人,不是吗?明天来找我,上我的游船,去参加流动狂欢节。把您的计划跟我说说,咱们仔细讨论一下。”堂·萨尔瓦拉眼中闪过一丝阴狠的光芒,尽管艳阳当空,也清晰可见。“您自称欠我的情,那就把此次造访作为答谢。撇清这份人情债后,咱们可以从共同利益出发,好好讨论一下这桩生意。您看不出我极有兴趣把您提供给雅各布的任何机会抢过来吗,哪怕他根本不知情?如果他根本不知情那更好,这样他永远也不可能归罪于您。我对您来说不够大胆吗?我敢说您的脸变长了,就像被施了魔法。有什么问题吗?”

“不是您的错,堂·洛伦佐。只是水波下的手又让我大喜过望。我们韦德兰人有句俗谚,横财在前,陷阱在后。”

“别担心,费尔怀特先生。如果您想谈的真是生意上的事,那无疑会有很多艰苦工作和恼人的麻烦在路上等待。那咱们就说定了?明天上午您能来跟我共进早餐吗?咱们可以去参加流动狂欢节,顺便讨论一下您的提议。”

费尔怀特咽了口唾沫,看着堂·萨尔瓦拉的双眼,坚定地点了点头。“您的建议合情合理。也许对我们双方都是莫大的机遇。我接受您的好意,会把一切据实相告。就按您所说,明天。我简直等不及了。”

“能与您相识,是我的荣幸,费尔怀特先生。”堂·萨尔瓦拉向费尔怀特略一颔首。“可以允许我们帮这位朋友站起来,再把您送回旅店,以保证您不再遇到任何麻烦吗?”

“有您作伴,敝人求之不得。只是请您稍等片刻,照顾一下可怜的格劳曼和我们的货物。让我到神庙去完成奉献。”洛克从马背上乱七八糟的货品容器中掏出一个小皮袋。“这次的供奉要比我原先的计划丰厚许多。但我的主人们肯定会理解,用于祈祷的酬仪在我们的生意中是不可避免的开销。”

7

返回舷斜旅店的路程走得很慢,金·坦纳把痛苦困惑和头晕眼花表现得淋漓尽致。一位贵族护送着两名满身泥污、衣着臃肿的外国佬,还有三匹马随行。即便有人觉得这一幕不同寻常,他们也都把闲话吞进肚子,将好奇的目光留给了堂·萨尔瓦拉的后背。他们行到半途时,只见打扮成普通劳工的卡罗溜溜达达迎面走来,很快与一行人擦肩而过。他迅速打出几个难以察觉的手势。没有小虫儿的影踪,他这就去一个预先安排好的集合地点等消息。他会为小虫儿祈祷。

“卢卡斯!这怎么可能!我是说,卢卡斯·费尔怀特!”

卡罗消失在人群中后,盖多突然凭空出现。他身穿鲜艳的丝绵外衣,活脱脱是个富有的卡莫尔城商人。光是那件剪裁妥帖的褶饰外套,可能就跟绅士盗贼们今天上午所乘的那艘驳船价值相当。他从头到脚再没有半点破绽,绝不会让堂和孔戴联想起陌巷中的凶徒。遮脸布早被摘掉,头发往后梳得一丝不苟,再加上那顶小圆帽,盖多从头到脚都是上流人物的代名词。他拄着那根小漆杖,三两步走到堂·洛伦佐的怪异小团体面前,脸上露出灿烂的笑容。

“哦!艾文蒂!”扮作费尔怀特的洛克停下脚步,直勾勾地盯着对方,装出一脸诧异,随即伸出右手与来人热情相握。“这真是……这真是意外之喜!”

“当然,卢卡斯,当然……但你这是怎么了?还有你,格劳曼?看起来就像打了败仗!”

“啊,的确如此。”洛克低下头,揉了揉眼睛。“艾文蒂,今天上午可真不同寻常。要不是这位非凡的向导,格劳和我可能活不到现在。”洛克把盖多拉到身边,向堂把手一伸。“萨尔瓦拉先生,请允许我为您介绍艾文蒂·埃克加瑞,拉松纳区的法律顾问。艾文蒂,这是纳库扎葡萄园的堂·洛伦佐·萨尔瓦拉阁下。如果你还在关注这个行业,就一定认识。”

“十二诸神!”盖多摘下帽子,深深鞠了一躬。“一位贵族。我本该一眼就认出您来,我的大人。一千份的抱歉。艾文蒂·埃克加瑞愿为您效犬马之劳。”

“荣幸之至,埃克加瑞先生。”堂·萨尔瓦拉以正式但又随便的姿态鞠了一躬,接着趋前一步,跟来人握了握手。这个信号标志着繁文缛节可以就此省略了。“您,呃,这么说您认识费尔怀特先生?”

“卢卡斯和我是老相识了,先生。”他始终面对着堂·萨尔瓦拉,同时小题大做地掸去洛克黑大衣肩头上一点干透的泥土。“我主要替梅拉乔银行工作,为我们在北方的朋友们处理客户和许可文件。卢卡斯是贝尔·奥斯特家族最闪亮的明星。”

“算不上,”洛克轻咳两声,腼腆地笑了笑。“艾文蒂帮我们处理了贵公国那些有趣的法律和规章,又把它们变成朴实易懂的瑟林语。在前几次冒险中,他可是我的大救星。我似乎有种特殊的天赋,擅长在卡莫尔城遭遇陷阱;当然还有另一种天赋,就是能找到好心人帮我脱困。”

“很少有客户会用如此慷慨的言辞评价我的工作。但这泥巴是怎么回事,还有这伤痕?你提到了打架什么的?”

“对,您这城市有些,呃,胆识过人的盗贼。堂·萨尔瓦拉和他的保镖刚赶走了其中两个。不然格劳曼和我就在劫难逃了。”

盖多走到金·坦纳身边,友善地拍拍他的后背。金很戏剧化地咧了咧嘴。“十二诸神!请允许我赞美您,萨尔瓦拉先生。尽管卢卡斯死也不肯脱掉这些愚蠢的冬装,但他绝对是个少见的好人。为您所做的一切,我欠您一个天大的人情,我愿……”

“没有的事,先生,没有的事。”堂·萨尔瓦拉抬起一只手,掌心向外,另一只手则插在剑带上。“我只是尽到了应尽的义务,仅此而已。而且今天下午他们已经甩给我太多人情债了。”

堂·萨尔瓦拉和“埃克加瑞”又你来我往地客套了几句,盖多最终拿出客气版的“多谢,但滚蛋吧”,与众人告辞。

“哦,”他最后说,“这真是喜从天降,但恐怕有位委托人还在等我。而且很显然,我的萨尔瓦拉先生,您和卢卡斯也有我不该打扰的事情要做。请您允许……?”

“当然,当然。能认识您是我的荣幸,埃克加瑞先生。”

“是我的才对,我敢保证,先生。卢卡斯,如果你有片刻余暇,应该知道到哪儿找我。如果我卑微的能力对你的生意还有些许帮助,我肯定会跑来……”

“当然,艾文蒂。”洛克伸出双手抓住盖多的右手,用力摇了摇。“估计我们很快就要请你帮忙。”他用一根手指摸了摸鼻子,盖多点点头,接着又是一系列的鞠躬握手和其他道别的礼节。盖多快步离去时,假装整理着帽子,在身后打了几个手势。

我没有小虫儿的消息。这就去四处看看。

堂·萨尔瓦拉看着他的背影,若有所思地愣了片刻,这个小队伍随后继续向舷斜旅店前进。他们不时闲聊几句。费尔怀特很自然地流露出见到“埃克加瑞”的欣喜之情,但很快又换上一副怅然若失的表情,他自称是因为差点窒息而引发的头疼。堂·萨尔瓦拉和孔戴在舷斜旅店的临街柑橘园门口与绅士盗贼们告别,劝告他们今晚要好好休息,有什么事都等明天再说。

洛克和金·坦纳一回到自己的套房(装满“贵重”货物的马具就扛在金的肩头),就除去脏兮兮的华服,换上新的伪装,连忙赶去集结点等待小虫儿的消息,希望能等到只言片语。

与此同时,那道迅捷如电的黑影紧跟在两人身后,悄无声息地在屋顶间飞掠,他们谁都没有察觉。

8

伪光慢慢褪去。刽子手风和湿地水汽将衣物贴在行人身上,也把卡罗和盖多吐出的烟气笼在周围,聚成一片灰色瀑布将他们遮掩起来。这对双胞胎戴着兜帽,出着粘汗,坐在老城堡区北端一家很像样的当铺门洞里。这家店入夜后关窗闭户,门板也上了锁;店主一家显然正在三楼喝着些很带劲的东西。

“这是不错的初次接触。”卡罗说。

“当然,不是吗?”

“有史以来最棒的。咱俩如此英俊,搞那些伪装可真不容易。”

“我得承认,没想到你跟我一样对此颇有微辞。”

“哦,哦,别对自己太过苛刻。从体貌上说,你跟我旗鼓相当,缺少的只是我那种与生俱来的学者风度。还有我无所畏惧的气质。以及在女性方面的天赋。”

“如果你是指完事儿后掏钱的那份天赋,那我甘拜下风。对卡莫尔城的妓女们来说,你就是个会走路的慈善团,真的。”

“这话,”卡罗说,“可有点伤人了。”

“你说得对。”双胞胎抽着烟沉默片刻,“我很抱歉。今天晚上的玩笑话都少了些滋味。那个小混球害我肚子都快抽筋了。你知道……”

“不知从哪儿冒出来的巡逻队。没错。鸡飞狗跳的。还有那些哨声。我真想知道他干了什么,为什么要这么干。”

“他肯定有自己的理由。如果说这是绝妙的初次接触,那也要归功于他。我希望他能完好无损地回来,好让咱们把他揍出屎来。”

一条条游荡的身影在昏黑雾气中快步走过。老城堡岛少有祖灵玻璃建筑,所以大部分渐衰的光线只是从远处投射过来。一阵马蹄敲打圆石路面的声音在南面响起,变得越来越近。

此时此刻,洛克肯定正潜伏在耐心宫附近,观察来来往往的巡逻队走过黑桥,确保他们没有押着让他觉得眼熟的小罪犯。或是眼熟的尸首。金·坦纳会赶往另一个集结点,焦躁地来回踱步,把指节捏得嘎巴响。小虫儿决不可

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 5

你可能喜欢的